„uvolnit“ uvolnit <perfektivpf>, uvolňovat <-ňuji> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) befreien, lockern, lösen, frei geben, frei machen befreien uvolnit uvolnit lockern, lösen uvolnit uvolnit frei geben Geld uvolnit uvolnit frei machen Wohnung uvolnit uvolnit exemples uvolnit z práce entlassen uvolnit z práce uvolnit se SportSPORT sich freispielen uvolnit se SportSPORT uvolnit se sich frei nehmen uvolnit se
„místo“: Neutrum místoNeutrum n Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Ort, Stelle, Platz, Standort Ortmaskulin m místo Platzmaskulin m místo Standortmaskulin m místo místo Stellefeminin f Arbeits- místo místo exemples místo k sezení Sitzplatz místo k sezení místo k stání Stehplatz místo k stání místo narození Geburtsort místo narození místo určení Bestimmungsort místo určení bílé místo figürlich, im übertragenen Sinnfig weißer Fleck bílé místo figürlich, im übertragenen Sinnfig uvolnit místo den Platz frei machen uvolnit místo na místĕ auf der Stelle, sofort na místĕ být na místĕ angebracht sein být na místĕ na místĕ kohu an jemandes Stelle na místĕ kohu z místa von der Stelle (weg) z místa místem, místy stellenweise místem, místy bez místa arbeitslos bez místa masquer les exemplesmontrer plus d’exemples
„Fachkenntnis(se)“: Femininum mit Plural in Klammern FachkenntnisFemininum mit Plural in Klammern f(pl) Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) odborné znalosti odborné znalostiFemininum Plural f/pl Fachkenntnis(se) Fachkenntnis(se)
„Bedrängnis“: feminin Bedrängnisfeminin f <Bedrängnis; -se> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) tíseň, nesnáz tíseňfeminin f Bedrängnis nesnázfeminin f Bedrängnis Bedrängnis exemples in Bedrängnis sein být v tísni in Bedrängnis sein
„Ersparnis“: feminin Ersparnisfeminin f <Ersparnis; -se> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) úspora úsporafeminin fauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig Ersparnis Ersparnis exemples ErsparnissePlural pl úsporyFemininum Plural f/pl ErsparnissePlural pl
„Zirkus“: maskulin Zirkusmaskulin m <Zirkus; -se> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) cirkus cirkusmaskulin mauch a. figürlich, im übertragenen Sinnfig familiär, umgangssprachlichumg Zirkus Zirkus
„Albatros“: maskulin Albatrosmaskulin m <Albatros; -se> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) albatros albatrosmaskulin m Albatros Albatros
„Bewandtnis“: feminin Bewandtnisfeminin f <Bewandtnis; -se> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) s tím se to má tak exemples damit hat es seine Bewandtnis s tím se to má tak damit hat es seine Bewandtnis
„Erlaubnis“: feminin Erlaubnisfeminin f <Erlaubnis; -se> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) dovolení, povolení dovoleníNeutrum n Erlaubnis povoleníNeutrum n Erlaubnis Erlaubnis exemples um Erlaubnis bitten <po>prosit o dovolení um Erlaubnis bitten
„Kenntnis“: feminin Kenntnisfeminin f <Kenntnis; -se> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) znalost znalostfeminin f Kenntnis Kenntnis exemples Kenntnis haben vonDativ dat vĕdĕt oLokativ L Kenntnis haben vonDativ dat et zur Kenntnis nehmen brát <vzít>co na vĕdomí et zur Kenntnis nehmen jemanden in Kenntnis setzen vonDativ dat dávat <dát>komu co na vĕdomí jemanden in Kenntnis setzen vonDativ dat Kenntnisse im Tschechischen haben mít znalosti v češtinĕ Kenntnisse im Tschechischen haben masquer les exemplesmontrer plus d’exemples